UNOLIN異言堂 » 美語外語學習 » 熱狗大亨堡、玉米狗、臘腸香腸英文講法,台灣人美語常講錯搞混美食物小吃料理翻譯差異

熱狗大亨堡、玉米狗、臘腸香腸英文講法,台灣人美語常講錯搞混美食物小吃料理翻譯差異

711-熱狗-大亨堡-玉米狗-臘腸-台灣人-英文-錯誤

熱狗大亨堡、玉米狗、臘腸香腸英文講法
台灣人美語常講錯搞混美食物小吃料理翻譯差異

台灣人英文講錯 熱狗 玉米狗 臘腸

本文

hot dog-1

(這是約4年前在另一部落格寫的舊文了,現在再搬到本此部落格跟大家分享)

台灣到底需不需要正名的議題,都還吵得滿地口水、滿天硝煙。

不過,我倒對於以下這一項食品在台灣的正名還蠻期待的!  

因為幾十年來,它跟另外一項食品都被「誤」名化了!  

以下這一個圖,就是我們常常在台灣夜市見到,起碼從我讀國小的1970年代中期開始,就已經吃過的點心。

我們都是怎麼稱呼它的勒?   

CornDog.jpg

  

(圖片來源:請按此

各位往往都說是「熱狗」咩!

要不然就是「炸熱狗」咩,對不對?  

那麼,請問,它的英語原名哩?  

我在台灣問過會英語的各行各業人士不下2千人。

超過百分之九十的人,都會斬釘截鐵、自信滿滿地告訴我:  

HOT DOG!  

我再問:ARE YOU SURE?  

超過百分之九十的人會繼續回答:

YES! IT’S A HOT DOG!  

對啊!

連當年我初出國時,也曾經以為這是熱狗 HOT DOG 說!  

問題是,真正的熱狗 HOT DOG 本尊,就在7-11等便利商店的熱食區啦!  

也就是許多人都買過的「大亨堡」啦!

hot dog.jpg

(圖片來源:請按此)

 

hot dog-1

(圖片來源:請按此)

那麼,到底那被我們稱做熱狗 (HOT DOG) 的食品,英語原名係啥米? 

原來,它叫做:CORN DOG,照字面直接翻譯的話也就是「玉米狗」! 

之所以叫做「玉米狗」,就是因為外面那一層裹粉往往就是玉米粉。  

也有人各自稱它們為麵包 (BREAD) 夾熱狗 (HOT DOG)、裹皮炸熱狗 (CORN DOG)。 

而不管是 HOT DOG 還是 CORN DOG,裡面的那一根臘腸的英語是 SAUSAGE

sausages.jpg

(照片來源:請按此!)

這點要提出來,是因為也有些台灣人會把 SAUSAGE 它誤稱為 HOT DOG 喔! 

而如果 SAUSAGE 是比較大根的(不要想歪了,我是指食物尺寸,不是指可含在嘴巴裡、或有排水功能的那個東東),譬如說動輒超過20公分的德國香腸,那麼往往也可以稱為 FRANK 

不管是 HOT DOG、CORN DOG、SAUSAGE 還是 FRANK,都是可數的,所以複數可以加s。

其實哩,以我的英語「半調子」(註)專業立場來看,我是提倡食物類的東西就直接用原本名稱的音譯即可:

像起司、三明治、提拉米蘇等等,我認為就比義大利麵 (PASTA、SPAGHETTI、MACARONI)、鵝肝醬 (FOIE DE GRAS) 等翻譯,好得多了!

 (註:嗯,因為有自稱上過我的課、卻連我的名字都不知道的網友稱我的英語為半調子,所以,我就欣然接受嚕!)

不然,很多台灣人出國時都被誤導了,而鬧出了類似跑到義大利餐廳講出:

MAY I HAVE AN ITALIAN NOODLES, PLEASE?(我可以點一份「義大利麵」嗎?)這類的國際笑話。  

還是不相信我的,請自行到Google圖片搜尋中,各自鍵入:HOT DOG、CORN DOG、SAUSAGE,分三次搜尋,就可以看到一堆圖片證據了。

或者看我幫各位找的:

★ HOT DOG 眾多圖片連結網頁:hot dog – Google 搜尋

CORN DOG 眾多圖片連結網頁:corn dog – Google 搜尋

★ SAUSAGE 眾多圖片連結網頁:sausage – Google 搜尋

所以,希望從此部落格文章開始,大家見到了 CORN DOG,可以叫它玉米狗、可以叫它裹皮炸熱狗。

可是,就是不要再叫它為 HOT DOG 或者是熱狗了!

(完)


舊標題

【】

本篇文章,就先寫到這裡!下次見!


【更多獨家精彩內容,請持續關注《UnoLin異言堂》,若無法直接點擊,請複製網址另開新頁】

新部落格=《UnoLin異言堂

YouTube=《UnoLin四城鄉事

FB專頁=《林爸粉絲團-Unolin異言堂

舊部落格=《UNOLIN部屋@痞客邦

《雪花新聞》最愛山寨盜用台獨網站文章,《雪花新聞》是帶頭叛黨、挑釁習近平中共政權的內容農場!

【版權聲明】《UnoLin異言堂》未授權《雪花新聞》等內容農場轉載本站的任何文章(包含圖片)。若未經本站授權,切勿轉載。「本站」包含:UnoLin異言堂@WordPress、《林爸粉絲團-Unolin異言堂 | Facebook》FB臉書FACEBOOK專頁、《UnoLin四城鄉事》@YouTube、UNOLIN部屋@痞客邦。


各種分類連結

◎【體育各項目種類比賽、運動員選手新聞花絮八卦代言廣告相關,部落格文章目錄】(持續更新)

◎【各國電影主題曲,電視劇配樂,偶像劇插曲,日劇韓劇美劇歌曲相關,部落格文章目錄】(持續更新)

◎【經濟民生社會政治論述相關,部落格系列文章目錄】(持續更新)

◎【外國人YOUTUBER在台灣:盤點各國外籍網紅國外YTER名單,網路最完整油管名人目錄】(持續更新)

◎【撞臉系列!知名人士長相對比雷同!部落格文章目錄】(持續更新)

◎【美語日語外語學習訣竅 & 外國品牌正確發音,系列文章目錄】(持續更新)

◎【日本/韓國,天生雙眼皮名人系列文章目錄】(持續更新)

◎【國內外男性名人蓄鬍、刮鬍,前後對比系列文章目錄】(持續更新)

◎【外國人遊台灣VLOG遊記影片介紹:自助旅行、背包客、自由行。系列文章目錄】(持續更新)

◎【台灣美食在海外!台式餐飲進軍國際系列文章目錄】(持續更新)

◎【軍事戰爭武器、知名戰役將領 & 警察相關系列文章目錄】(持續更新)

◎【鐵道交通運輸主題:高鐵=高速鐵路、台鐵、城際電車、捷運地鐵、輕軌輕鐵,系列文章目錄!】(持續更新)


相關文章


如果您喜歡我文章,請到底下文章末端的綠色拍手圖樣鍵,按5下LIKE!
我將得到LikeCoin基金會回饋!只需FB、GOOGLE帳號都可快速註冊LikeCoin

登入LikeCoin帳號,按五次拍手圖樣鍵,就可贊助我文章,且完全免費!
您按讚拍手圖樣鍵,就是給我最大創作肯定跟動力喔!

如果你也想要加入Liker,可以點以下連結加入!

喜歡此篇文章的,請別忘了按讚、留言、或者分享出去!好心有好報!祝您得眾神相助,好運財運滾滾來喔!

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。